柳永的《八声甘州》是一首著名的宋词,以下是这首词的原文及其译文:
原文:
对海天阔,浪淘风簸自天涯。淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏、清角吹寒,都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生?
译文:
面对着辽阔的海天,波涛汹涌如同来自天涯。淮左的著名都市,竹西的美妙之地,我下马稍作停留,开始了旅程。走过春风吹拂的十里长街,只见一片荠麦青青。自从胡马侵犯江南之后,废弃的池塘和古老的树木,都厌倦了战争的谈论。渐渐黄昏时分,凄凉的号角吹拂着寒风,回荡在空旷的城中。
杜牧的俊美鉴赏,如今重游此地恐怕要大吃一惊。纵然他的词工巧,青楼梦美,也难以表达出深情的感慨。二十四桥依旧存在,波心荡漾,冷月无声。想起桥边的红药,每年盛开,却不知是为了谁而生长。
这首词的译文尽量保留了原词的意境和情感,同时也考虑了现代汉语的表达习惯。