“温暖的家”常见的英文表述有:“A warm home” 或者 “A cozy home” 。

“warm” 这个词常见释义为“温暖的;热情的”,强调环境或氛围的温度适宜、令人感到舒适和温馨。例如:“The room is warm.”(这个房间很温暖。)
“home”则指“家;家庭;住所”,是一个比较宽泛的概念。
“cozy”常见释义为“舒适的;温暖惬意的”,更侧重于强调环境给人的舒适和惬意的感受。比如:“This is a cozy corner.”(这是一个舒适的角落。)
所以,用“A warm home”或者“A cozy home”来表达“温暖的家”都是比较准确和恰当的。