damages是damage的复数形式吗?
1、记住:damages不是damage的复数形式,damages有其他的含义。
2、名词:在法律上,“damage”可能指的是因为某人的行为而导致的损失,这可能需要赔偿。 动词:当用来描述行为时,“damage”意味着对物体、人际关系或环境造成伤害或破坏。例句 他恶意地用棒球棒损坏了一辆汽车。
3、damage可以转换为不同的词性,具体形式包括:复数形式为damages,表示多个损害或破坏。过去分词形式为damaged,常用于被动语态,表示已经发生的损害。现在分词形式为damaging,表示正在发生的损害或具有损害性的行为。原词damage,作为名词,表示破坏、损害或损伤;作为动词,则表示造成破坏或损害。
4、特定语境下的复数形式:虽然damage通常作为不可数名词,但在表示“价钱”或“费用”时,它可以用复数形式damages。若特别指“赔偿费”,则必须用复数形式damages。例如,在法律语境中,当提到因某种损害而需支付的赔偿费时,会使用“damages”这一复数形式。
5、等短语中的damage都是不可数名词。可数名词:当damage表示“价钱”或“费用”,尤其是“赔偿费”时,它可以用复数形式。例如,在提到“支付损害赔偿费”时,可以使用“damages”这一复数形式。在这种情况下,可以把damage和damages视为两个不同的词,后者是复数形式但具有单数意义,即指一笔赔偿费用。
6、另一方面,当damage用来指代“赔款,损害赔偿费”时,它则被认为是一个可数名词。在法律或保险领域,往往提及“损害赔偿费”这一特定金额或一系列金额,这便形成了可数名词的形式,如“damages”。在这个用法中,damage的复数形式为“damages”,用于表示多个赔偿金额。为了进一步说明,我们可以举几个例子。
Satisfaction和compensation的区别
1、Satisfaction(满意度)与compensation(补偿)在语义与使用上有所差异。Satisfaction表示个人对事物或环境感到满足的程度,是主观感受的一种体现。Compensation则涉及对损失、伤害或付出的补偿,侧重于物质或经济层面。Satisfaction强调情感上的满足与愉悦,常见于满意度调查等情境分析。
2、Satisfaction(满意度)和compensation(补偿)在语义和用法上有一些区别。Satisfaction表示一种对某个事物或情况感到满意或满足的程度。而Compensation则表示对于某种损失、伤害或付出的补偿。Satisfaction强调个人的感受和情感上的满足,比如满意度调查中的评价。
3、“Compensation”则专指赔偿,尤其针对暴力犯罪对被害人造成的物质和精神损失。例如,各种暴力犯罪对被害人造成的侵害的赔偿。“Rehabilitation”对应汉语中的康复,主要指心理和身体护理与康复,使其恢复到正常状态,如心理治疗、物理治疗等。
4、Satisfaction和compensation的区别 satisfaction是满意的意思,compensation 是弥补、赔偿的意思。
compensation是什么意思(compensation动词形式)
compensation意思是“补偿(或赔偿)物”时,是可数名词;意思是“赔偿金,补偿金”时,是不可数名词;意思是“使坏的情况变好的事物;(对不利局面的)补偿”时,是可数名词,而且通常以复数形式出现。
compensation的动词形式是compensate。以下是关于compensate的详细解释:意思:compensate意为“赔偿,偿付;弥补,补偿;抵消;酬报”。用法:赔偿,偿付:指对造成的损害或损失进行金钱或其他形式的赔偿。
compensation动词compensate。当compensate作为及物动词时,中文翻译为补偿、赔偿、报酬、抵消。可以用于经济方面,也可用于抽象事物。例句: He did not have the means to compensate her.他没有钱来补偿她。
前缀解释:com-表示聚合,大家一起来悬挂或承重,联想到拆迁户赔偿的场面。-ate是动词性后缀。含义:赔偿、补偿。词汇:compensation(补偿),compensatory(补偿性的),recompense(报补偿)。
含义:“补偿”、“赔偿”。指对他人所受到的损失或伤害予以偿赔或补偿。常用结构:compensate sb. for sth.名词形式:compensation例句:The factory will compensate their workers if they are hurt at work. 如果工人在工作中受伤,工厂将给予补偿。
求翻译,专业的来!英翻汉,机器和软件的不给分
benefit Satisfaction或消费者享受产品或服务的权利和义务。 参见分红附则。2企业字典:Benefit 造成一个企业,提高效率或者减少的风险的问题。 例如使用新的机器和技术来提高生产力。保险公司付的赔付原因:个体一个事件的发生,例如死亡或意外。 任何附加福利,例如给津贴!健身俱乐部。
语音翻译英翻汉翻译较好的APP有:百度翻译、录音转文字助手、有道翻译官、腾讯翻译官、同声译、彩云小译、亲爱的翻译官。
有道词典 ,一个中英,中法,中韩等语言互译的翻译软件。本人无论换了多少次手机,都是手机必备。
谷歌翻译 简介:谷歌翻译是一款入门级别的翻译软件,家喻户晓,适用于全网页翻译。 特点:翻译速度快,基本能满足科研需要,但存在机翻常见错误。必应翻译 简介:微软推出的翻译引擎,edge浏览器内置的翻译引擎。
谷歌翻译 谷歌翻译作为入门级别的翻译软件,基本上家喻户晓。谷歌浏览器有全网页翻译的内置引擎,翻译上不论是汉译英还是英译汉,基本能符合科研需要。
有道翻译:有道翻译官在剪贴板监测和多语言支持方面表现良好,但翻译技术相对不足,更偏向于机器翻译。尽管功能全面,但其准确度和推荐指数分别为★★和★★☆。 腾讯翻译:腾讯翻译的界面和功能与其他软件相似,支持多种语言互译。
r开头的赔偿有什么英文单词?
1、redress 读音:英 [rdres] 美 [rdres]意思:n. 赔偿;救济;矫正;缓解;v. 纠正;补偿;革除;惩罚;古报恢复。
2、risk英 [r sk] 美 [r sk]n. 危险;风险;投资报酬的风险;vt. 冒...的危险;承受...的风险。
3、以下是一些常见的以r开头的英文单词:real:形容词,意为“真实的;真的;正宗的;真正的;名副其实的;实际的;现实的;不动产的”。副词形式意为“非常”。名词形式指“真实;雷阿尔”。root:名词,意为“根;根源;根本”。动词形式意为“生根;扎根;根除”。red:形容词,意为“红色的”。
4、以r开头的英文单词数量众多,涵盖了各种词性和意义。以下是一些常见的以r开头的英文单词及其详细解释。在名词中,我们可以找到如river(河流)这样的自然地理词汇,它指的是陆地上自然形成的水流。
5、以r开头的英文单词有:run:意为“跑”,也可表示“流动”、“操作”等。river:意为“河流”,描述自然界中的水体。road:意为“道路”,指人们出行、运输等活动中经常使用的交通路径。range:意为“范围”、“排列”或“射程”,可根据上下文具体判断。
6、这篇文章列举了一些以r开头的英文单词,包括real、root、red、rest和risk,它们各自有独特的含义和用法。首先,real是一个形容词,表示真实的、真正的或名副其实的,例如孩子们相信故事中的人物是real。作为副词,它可以强调真实性,如really。此外,real还有名词形式,指真实或雷阿尔货币。