“疯狂霸气”常见的英语表述有:“Crazy and Domineering” 、“Wild and Arrogant” 、“Frenzy and Overbearing” 。
其中,“crazy”意思是“疯狂的;狂热的”,“domineering”指“霸气的;盛气凌人的”;“wild”有“野生的;狂热的;疯狂的”之意,“arrogant”表示“傲慢的;自大的;霸气的”;“frenzy”意为“狂乱;疯狂”,“overbearing”有“专横的;傲慢的;霸气的”的含义。
例如:“他的表演疯狂霸气,吸引了所有人的目光。”可以翻译为:His performance was crazy and domineering, attracting everyone's attention. 或者 “He performed in a wild and arrogant way, catching all eyes.” 再或者 “His show was frenzy and overbearing, drawing all the looks.”