“共同导师”常见的英文翻译有:“co-tutor” 、“co-supervisor” 、“joint tutor” 、“joint supervisor” 。
以下是对这些翻译的解释:
“co-”这个前缀有“共同、联合”的意思,“tutor”和“supervisor”都有“导师、指导者”的含义,所以“co-tutor”和“co-supervisor”能够准确表达“共同导师”的意思。
“joint”有“联合的、共同的”的意思,与“tutor”或“supervisor”组合成“joint tutor” 、“joint supervisor” ,在意思上也是符合“共同导师”的表述。
例如:They have a co-tutor for this research project.(他们这个研究项目有一位共同导师。)
The student is guided by a joint supervisor.(这位学生由一位共同导师指导。)
在具体使用时,可以根据上下文和使用习惯选择合适的表述。