临行密密缝全诗是什么?
这题我会!《游子吟》全诗: 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 译文: 慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。 临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。 有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢? 注释: 游子:古代称远游旅居的人。
《游子吟》慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
“临行密密缝”全诗是:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。译文:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。临行前一针针密密地缝缀,怕儿子回来得晚衣服破损。
“临行密密缝”出自唐代孟郊的《游子吟》。《游子吟》全诗如下: 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。关于《游子吟》的简要介绍: 这首诗是孟郊的代表作之一,以深情细腻的笔触描绘了母爱的伟大与无私。
《游子吟》全诗如下:慈母手中线,游子身上衣。以线与衣的交织,象征着母子之间紧密而深厚的亲情。临行密密缝,意恐迟迟归。描绘了母亲在儿子即将远行时,一针一线密密缝制衣服的情景,充满了对儿子早日平安归来的深深期盼。谁言寸草心,报得三春晖。
临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。翻译:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?赏析:深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。
“寸草春晖”出自哪首诗?
1、寸草春晖 出处:该成语出自唐代诗人孟郊的《游子吟》:“谁言寸草心,报得三春晖。”释义:寸草指小草,春晖指春天的阳光。这句话的意思是,小草无法报答春天阳光的深情。比喻子女难以报答父母无尽的恩情。近义词:春晖寸草、反哺之私 反义词:六亲不认 例句:寸草春晖,这是“谁言寸草心,报得三春晖”的缩语。
2、“寸草春晖”出自唐代诗人孟郊所作的五言诗《游子吟》。出处:《游子吟》是唐代诗人孟郊为歌颂母爱而创作的一首五言诗。原文翻译: 慈母手中线,游子身上衣:慈祥的母亲手里把着针线,为即将远游的孩子赶制新衣。 临行密密缝,意恐迟迟归:临行前一针针密密地缝缀,怕的是孩子回来得晚衣服破损。
3、这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。
4、“寸草春晖”出自唐代诗人孟郊的《游子吟》。具体信息如下:诗句:“谁言寸草心,报得三春晖”。释义:有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢。背景:《游子吟》是一首母爱的颂歌,全诗为“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。
5、寸草春晖出自唐代诗人孟郊的诗句。具体来说:诗人:孟郊。出处:孟郊的《游子吟》一诗,原句为“谁言寸草心,报得三春晖”。含义:该诗句以“寸草”比喻子女,以“春晖”比喻父母的养育之恩,表达了子女难以报答父母深厚恩情的感慨。
6、寸草:比喻非常微小。三春晖:指春天的阳光,比喻母爱。【韵译】:慈母手中拿着针线,为远行的儿子缝制衣服。临行前,她细心地缝补,担心儿子归来迟缓。谁说寸草般微小的孝心,能够报答春天般温暖的母爱?【评析】:这是一首赞颂母爱的诗篇。
“悠悠寸草心”是源于哪一首诗
慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。这首游子吟出自唐代诗人孟郊之手,他字东野,是中唐时期的重要诗人,与韩愈交情深厚,直到五十岁才考中进士,一生致力于诗歌创作。诗中的慈母在孩子即将远行之际,强忍内心的不舍,一针一线缝制衣服,生怕孩子受凉,同时又担忧他何时才能归来团聚。
“悠悠寸草心”这句话源于唐朝诗人孟郊的《游子吟》。这首诗描述了母爱的伟大和深沉。其中,“悠悠寸草心”是用来比喻孩子对母亲的心意,就像那微小却坚韧的小草,虽然渺小,却满怀对母亲的深深眷恋和感激。这里的“悠悠”表达了孩子对母亲无尽的思念和牵挂。
游子吟(五言古诗 乐府诗)(配合国文第一册第九课母亲的教诲)慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。作者: 孟郊,字东野,中唐诗人,与韩愈为忘年之交,五十岁才考 上进士,终身倾心於诗词的创作。
孟郊《游子吟》慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。
应该是这首吧 春阳五月倍温馨,唤醒 悠悠寸草心 。
谁言寸草心,报得三春晖出自哪里?
“谁言寸草心,报得三春晖”出自唐代孟郊的《游子吟》。以下是其他15句蕴藏无限母爱的诗句:哀哀父母,生我劳瘁。出自先秦诗经《蓼莪》。译文:可怜我的父母,生我养我太过辛劳。三釜古人干禄意,一年慈母望归心。出自宋黄庭坚《初望淮山》。译文:出门在外谋生,俸禄少得可怜,我的慈母一整年都在盼望我早日归家。
谁言寸草心,报得三春晖。出自唐代孟郊的《游子吟》。谁说那微弱的孝心,如同小草般,能报答那如春天般温暖的慈母恩情?诗人用比喻的手法,将儿女比作小草,母爱比作春天的阳光,形象地表达了对慈母深沉的爱意。原文是孟郊的《游子吟》:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。
“谁言寸草心,报得三春晖”出自唐代诗人孟郊的《游子吟》。诗歌名称:《游子吟》作者:唐·孟郊诗歌全文:慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。
“谁言寸草心,报得三春晖”出自唐代诗人孟郊的《游子吟》。诗歌背景:《游子吟》是孟郊为歌颂母爱而创作的一首五言诗,通过回忆临行前母亲为其缝衣的场景,表达了诗人对母爱的感激以及对母亲深深的爱与尊敬之情。