“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”的意思出处及全诗赏析
1、“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”的意思是黄沙万里,频繁的战斗磨穿了战士们身上的铠甲,不将敌人打败绝不回还。此句出自唐代王昌龄的《从军行七首·其四》。全诗赏析如下:全诗:烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
2、黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还出自哪首诗?此句出自唐代王昌龄《从军行七首其四》。全诗如下:《从军行七首其四》烽火城西百尺楼,黄昏独上海风秋。更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。琵琶起舞换新声,总是关山旧别情。撩乱边愁听不尽,高高秋月照长城。
3、《从军行》的后两句是“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”,这两句话的意思是:将士们身上穿的铠甲,在多次的战斗中已经磨穿了,但是将士们的壮志不灭,发誓不打败进犯之敌,就不返回家乡。
4、《从军行·》唐代边塞大诗人王昌龄的名作,从军行其中“黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还”堪称是名篇中的名句,表明边塞将士誓死杀敌的气概唐·王昌龄 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。作品注释从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。青海:指青海湖。
黄沙百战穿金甲的全诗
关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜战洮河北,已报生擒吐谷浑。胡瓶落膊紫薄汗,碎叶城西秋月团。明敕星驰封宝剑,辞君一夜取楼兰。玉门山嶂几千重,山北山南总是烽。
青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
黄沙百战穿金甲的全诗如下:从军行七首·其四 【作者】王昌龄 【朝代】唐 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上乌云密布,连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。
原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。赏析:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关”。
黄沙百战穿金甲中穿金甲是什么意思
穿金甲这个成语出自唐代诗人王之涣的《凉州词》中的“黄沙百战穿金甲”,这里的“穿金甲”是指战士们在长期的艰苦战斗中,身上的金甲被磨得破烂不堪,甚至穿孔。这里的“金甲”特指古代战士所穿的铠甲,通常由金属制成,用来防御敌人的攻击。在古代战场上,金甲是战士们的重要防御装备。
金甲,即金属制的铠甲,是古代将士们在战场上的重要防护装备。《黄沙百战穿金甲》这句诗,不仅描绘了战争的残酷与艰苦,更是对戍边将士们英勇无畏精神的赞美。诗中“黄沙百战穿金甲”七个字,寥寥数语便勾勒出一幅生动的历史画卷。
“穿”字含义解析 字面意思:在诗句“黄沙百战穿金甲”中,“穿”字直接对应的是“金甲”,即将士们穿戴的铠甲。这里的“穿”不是指穿透或穿过,而是指由于长时间战斗和磨损,铠甲被磨得破旧不堪,甚至出现了磨穿的痕迹。
表明边塞将士誓死杀敌的气概。诗文释义:守边将士,身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。赏析:“黄沙”二字突出了西北战场的特征,“百战”而至“穿金甲”,可想战斗之艰苦激烈,“不破楼兰终不还”,是身经百战的将士坚定、深沉的誓言。
穿金甲:表明战士们装备精良,在战争中历经磨砺,但铠甲的磨穿也反映了战斗的频繁和激烈。楼兰:汉代西域国名,这里泛指侵扰边疆的敌人,象征着需要征服的目标。不还:体现了战士们坚定的决心和不回头的信念,即不破敌人誓不罢休。
黄沙:指沙漠。穿,磨破。甲:铠甲。古时作战穿的护身衣,用金属和皮革连缀而成。楼兰:即汉时西域的鄯善国,这里泛指侵扰西北地区的敌人。出自《古从军行七首》(其四),是唐代边塞大诗人王昌龄的名作古从军行七首中的一首,这句诗堪称是名篇中的名句,表明边塞将士誓死杀敌的气概。
黄沙百战穿金甲原文翻译及赏析
1、“黄沙百战穿金甲”就是这种战斗生活的强有力的概括。这是概括力极强的诗句。戍边时间之漫长,战事之频繁,战斗之艰苦,敌军之强悍,边地之荒凉,都于此七字中概括无遗。
2、原文翻译: 青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。 守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。赏析: 意境深远:这首诗通过描绘青海、雪山、孤城、玉门关等边塞景色,构建了一幅辽阔而苍凉的战争画卷。
3、原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。译文:青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
4、原文 青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。译文 青海上空的阴云遮暗了雪山,站在孤城遥望着远方的玉门关。塞外身经百战磨穿了盔和甲,不打败西部的敌人誓不回还。注释 从军行:乐府旧题,内容多写军队战争之事。青海:指青海湖。
5、黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。翻译:青海湖上蒸腾而起的漫漫云雾,遮得连绵雪山一片黯淡,边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。黄沙万里,频繁的战斗磨穿了守边将士身上的铠甲,而他们壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。
6、《从军行》的译文:青海湖的上空布满层层浓云,将连绵雪山遮得一片黯淡。在边塞古城遥望玉门雄关,戍守边疆的将士,身经百战,铠甲都磨穿了,发誓不打败进犯的敌人,就不返回家乡。《从军行》青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
王昌龄《从军行》的背景是什么?
王昌龄《从军行》的写作背景 王昌龄是唐代著名的边塞诗人,其作品《从军行》反映了唐朝时期边塞将士的军旅生活以及边疆战争的艰辛与英勇。这首诗的写作背景与唐朝的边疆政策、军事形势以及作者个人的经历密切相关。唐朝的边疆政策与军事形势 唐朝时期,国家统一,经济繁荣,但与周边少数民族的冲突也时有发生。
《从军行》的写作背景是盛唐时期,吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,唐礼部尚书裴行俭奉命出师征讨。将士们都渴望在这个时代可以立下战功,诗人则为伟大的时代精神所感染,于是王昌龄便作了《从军行》来表达边塞将士的宏伟壮志。原文:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
创作背景:盛唐时期,国力强盛,君主锐意进取、卫边拓土,人们渴望在这个时代崭露头角、有所作为。武将把一腔热血洒向沙场建功立业,诗人则为伟大的时代精神所感染,用他沉雄悲壮的豪情、谱写了一曲曲雄浑磅礴、瑰丽壮美的诗篇。《从军行》就是盛唐诗人王昌龄采用乐府旧题写的此类边塞诗。
背景 唐高宗调露、永隆年间(679──681),吐蕃、突厥曾多次侵扰甘肃一带,唐礼部尚书裴行俭奉命出师征讨。王昌龄的《从军行》组诗就是描写其间边塞战士的。诗词是采用乐府旧题写的边塞诗,共有七首。
王昌龄的《从军行》创作背景可以追溯到唐朝时期,当时边疆战争频繁,作者可能亲身经历过边塞战争,深入了解了边疆士兵的生活和战斗情况。这首诗描绘了边疆战场的艰苦生活,展现了士兵们的英勇无畏和忠诚精神。